Skip to main content

Accessible Dictionary | অভিগম্য অভিধান

collage, Accessibility For All
▼ Search and browse without jumping to another page
নিচের সার্চ টুল ব্যবহার করে শব্দার্থ খুঁজুন
Loading... Please be patient.

বর্ণমালা অনুক্রমে শব্দার্থ খুঁজুন | Browse Dictionay Alphabetically

Skip Browse Dictionay Alphabetically
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...

Bengali proverbs of the day

  • (adverb), (conjunction) to that extent/ amount/ number/ proportion: যত হাসি তত কান্না (prov).
  • অতিলোভে তাঁতি নষ্ট (prov) Grasp all, lose all.
  • (noun) heat; warmth: তাত সয় বাত সয় না (prov), Hot weather is bad indeed, but foul weather is worse still.
  • নাই মামার চেয়ে কানা মামা ভালো (prov) Something is better than nothing.
  • নাচতে না জানলে উঠান বাঁকা (prov) A bad workman quarrels with his tools.

Random Figurative phrases

  • ঘাড়ে করে/ লওয়া (verb intransitive) (figurative) shoulder a risky charge; admit a responsibility.
  • ঘাড়ে দুটো মাথা থাকা (figurative) be over-daring; do something in defiance of authority.
  • ঘাড়ে ভুত চাপা (figurative) be seized with a fancy/ wicked design.
  • ঘুঁটে কুড়ানি, ঘুঁটে কুড়ুনী (noun) (feminine) a woman who makes cowdung cakes to earn her livelihood; (figurative) a poor and humble person.
  • ঘুঘু (figurative) a shrewd and designing person.
  • সেয়ানা ঘুঘু (figurative) a skillful and experienced person.
  • ঘুঘু দেখেছো ফাঁদ দেখোনি (figurative) You have not seen the worst.
  • ঘুণ (figurative) something that eats into vigour and vitality: ঘুণে ধরা সমাজ.
  • ঘুণ (figurative) a slight hint.
  • জ্বলন্ত অগ্নিতে ঘৃতাহুতি দেওয়া (figurative) add fuel to the fire.

ইংরেজি প্রবাদ ও প্রবচন

  • □(verb transitive) bell the cat (প্রবাদ) নিজে বিপদের ঝুঁকি নিয়ে কোনো দুঃসাহসিক কাজ করে অন্যদেরকে রক্ষা করা।
  • A bird in the hand is worth two in the bush (প্রবাদ) অনিশ্চিত অনেক প্রত্যাশার চেয়ে হাতে পাওয়া কম জিনিসও ভালো।
  • kill two birds with one stone (প্রবাদ) একসঙ্গে দুই লক্ষ্য অর্জন করা।
  • Blood is thicker than water (প্রবাদ) রক্তসম্পর্ক বা জ্ঞাতিত্বের বন্ধনই প্রকৃত বন্ধন।
  • somebody’s word is as good as their bond (প্রবাদ): কারো প্রতিশ্রুতি বা অঙ্গীকারে পূর্ণ আস্থা রাখা।
  • be on the bottle (প্রবাদ) প্রতিনিয়ত অত্যধিক পরিমাণে মদ্যপান করা।
  • (be able to) breathe (easily/freely) again (প্রবাদ) বিপদ কাটার পর স্বস্তি অনুভব করা।

Popular Search

  • চেনা (verb transitive), (verb intransitive) 1 recognize one to be a known person: তাকে চিনি, 1 know him.
  • শুঁটকি, শুঁটকী adjective(s) 1 dried: শুঁটকি মাছ 2 emaciated and shrivelled.
  • ভায়রা, ভায়রা ভাই (noun(s) husband of one’s wife’s sister; brother-in-law.
  • ছুঁচা, ছুঁচো (noun) 1 a small, dark-grey, fur-covered burrowing animal; the mole; the musk-rat.
  • বন্দী ১ = বন্দক

Recently Searched

*বাংলা একাডেমী থেকে প্রণীত অভিধান অনুসারে এক্সেসিবল ডিকশিনারীর ডাটাবেজ তৈরী করা হয়েছে।